Tiêu đề: Trụ sở Translation Group Tue Jan 03, 2012 2:38 pm
First topic message reminder :
Welcome to C8 S-U's Translator Group
[ À vâng, mong mọi người chuẩn bị sẵn thuốc trợ tim trước khi bắt đầu đọc tiếp các dòng tiếp theo. ]
Nhân Lực
Kyoji Yh: kyoji.obsession_69
Anita [ Miharu ] Yh: sakura_december
Sakura Kindy~Mio [ Mio ]
Ryuuji [ Ryuuji ] Yh:
~Sawada_Tsunayoshi~ [ Miku ] Yh: maggie11995
Ocean Eyes [ Âu ] Yh: skysailing_94
Prime [ Bas ] Yh:
tsuki_yuk Yh:
Aurelia Yh: chisa_sakuya
Công việc
- Dịch fanfiction - Dịch doujinshi - Dịch review cảm nhận về nhân vật - Dịch lyric từ OST trong anime - Dịch wiki - Dịch các cuộc interview với tác giả, đạo diễn anime, etc - ...
À well, chắc mọi người đều đã biết rằng Pj Sinh Nhật forum lần này tập trung về fandom Pandora Heart. Mảng Fanfiction có thể kiếm fic ở Fanfiction.net, có khoảng hơn 2000 fic về Pandora ở đây. Mảng trans Doujinshi thì có thể qua Manga Group để chọn dou. [ Dù theo Ky thấy bợn Miku đã ôm hết sạch rồi ]
Các mem đăng kí fic muốn trans tại đây. Ky hoặc Mih sẽ update list. Khi đăng kí nhớ kèm theo tên fic + link gốc của fic tại đây. Còn về vấn đề xin per cho fic, nếu bạn nào ngại đăng kí tài khoản ở fanfiction.net, thì cũng có thể pm cho Ky xin hộ. Tất nhiên cũng phải kèm theo link fic gốc và tên của Author.
Deadline cho Super Pj là 1/ 5. Mong các bợn nhớ nằm lòng cho Ky
Neko-chan
Hiện:
Méo~
Tổng số bài gửi : 975
$C8 : 9722
Điểm cảm ơn : 89
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 1:52 pm
Tiêu chuẩn mỗi thành viên cố gắng đạt 5000wc nhé, cũng chả nhiều đâu =v=, 2 oneshot vừa là đủ, còn mấy tháng nữa mà, chia ra làm, với lại cho mấy cái deadline-từ-trên-trời-rơi-xuống nữa, có cái Valen hay gì gì ấm ấm cho 14/2 chẳng hạn :">
Mà cô Kyo định biến cái sn forum thành đám ma sao, fic toàn angst, tradegy với sad các thứ vầy =v= nhưng giọng hài trans cũng phải có chất lắm đó nhe xD~
Kyoji
Hiện:
T S U N D E R E
Tổng số bài gửi : 265
$C8 : 1274
Điểm cảm ơn : 10
Ngày sinh : 03/01/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 5:16 pm
@Oce: Nhiệm vụ chính của cô vẫn là beta đấy. Cô vừa trans vừa beta hết đống fic đó đựơc thì tôi đưa cho. Với lại fic dễ cũng nên dừơng các bạn thiếu kinh nghiệm đi cô
@Nek: Đag kiếm humor đây cô. Well deadline đợt 1 là 14/ 2, dead đợt 2 là 14/ 3. Đựoc chứ cô ? Dạo này tâm trạng tôi nó thất thừơng nên thích mấy fic nhè nhẹ buồn buồn
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 5:31 pm
@ Ky: vâng vâng, cô nói thế thì tôi đành an phận vậy Thực tế là lên cơn bốc đồng thế thôi, nhưng sau khi nghe "thánh chỉ" của mẹ hôm qua là hiểu giới hạn của bản thận rồi đấy! Sau này muốn onl chỉ lén onl thôi, đồng nghĩa với việc thời gian đụng chạm với em lap giảm xuống trầm trọng
@ Nek: mấy fic PH thể loại humor, tôi đọc được 16 fic thì cả 16 fic đều cực nhạt =='. Btw, thêm cái fic kinh dị của tôi (nếu có ) thì xem chừng ... hơi bị u ám quá nhỉ
Btw, các bạn trans nhanh hộ mình nha nếu các bạn muốn mình beta, thời gian của mình đang bị rút dần dựa theo kết quả học tập
Tài sản Tài sản:
Được sửa bởi Ocean Eyes ngày Mon Jan 09, 2012 9:45 pm; sửa lần 1.
Anita
Hiện:
Thợ làm thịt gà
Tổng số bài gửi : 1309
$C8 : 3083
Điểm cảm ơn : 42
Ngày sinh : 13/12/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 6:08 pm
Ky: hú các bản tập trung đi cô :> Sắp nghỉ tết rồi :> [Em tôi để tôi gọi, ẻm đang gặm anime PH] Anw, again, bạn nào trans xong quăng cho cô, tôi hay cả 2 :>
Btw, cầu cho tôi sống sót qua cn này..... Không thì cô lãnh hết gr cho đến kì nghỉ hè... [Hoặc có thể là đến vài năm nữa vì tôi có nguy cơ tạm biệt net-chàn 1 ngày không xa]
Tài sản Tài sản:
Khách vi
Hiện:
Khách viếng thăm
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 7:00 pm
Chẹp ~ Sao nghe mn nói màk như có vẻ mn sắp pp C8 tới nơi r đó nha ~
Bộ KQHT tệ lắm hả hay sao màk pama hăm dọa ghê thế ~
Tụt từ hạng mấy tới hạng mấy thế ah ~ Nhiều k ~ Có nghiêm trọng lắm k ah ~
Có bị mất HSG hay bị khống chế 1-môn-học-chết-tiệt-nào-đó k ~
@Ky: Chẹp ~ Dạo này đang buồn nè cậu ~
Đi đú đởn hú hí k ~ Qua bên Q7 tôi đi ~
Anita
Hiện:
Thợ làm thịt gà
Tổng số bài gửi : 1309
$C8 : 3083
Điểm cảm ơn : 42
Ngày sinh : 13/12/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 7:25 pm
Hyto: hsg thì chắc chắn phải được [không được em sẽ bị giết....] Nhung mà học kì này điểm tụt quớ Hạ 0,3 so vs năm trước [Môn sử trết tiệt, môn văn...] *chui xó* Giờ chỉ có việc đếm ngược đợi ngày chết....
Tài sản Tài sản:
Kyoji
Hiện:
T S U N D E R E
Tổng số bài gửi : 265
$C8 : 1274
Điểm cảm ơn : 10
Ngày sinh : 03/01/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 7:37 pm
@Mih: À well, chia ra cô à. Một số bạn gửi cho cô, một số gửi tôi. Btw, cô cố gắng sống sốt nhé. *ôm mặt* Tôi không đủ sức lẫn kinh nghiệm để lãnh hết cả group một mình đâu .
@Oce: Cô cũng ráng đi neh 8->
@Hyto: Mấy bữa trứơc có qua Q.7 vài lần. Lúc đó là còn đag đựoc nghỉ học. Giờ đi học lại rồi nên ứ dám đi chơi nữa
Tài sản Tài sản:
Neko-chan
Hiện:
Méo~
Tổng số bài gửi : 975
$C8 : 9722
Điểm cảm ơn : 89
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 8:55 pm
Làm cái deadline cho mỗi người chứ? Không tôi thấy đi ngâm hết liền này =)
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 09, 2012 9:08 pm
deadline của tôi có lẽ dời sang tuần sau tại tôi ko thể trans kịp đến thứ 4 mà beta của tôi chỉ onl đc thứ 4 thông cảm tý bận nhiều việc quá
Tài sản Tài sản:
Anita
Hiện:
Thợ làm thịt gà
Tổng số bài gửi : 1309
$C8 : 3083
Điểm cảm ơn : 42
Ngày sinh : 13/12/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Thu Jan 12, 2012 8:30 pm
*cắn khăn* Nàng nào có thể beta cho phần interview lên tiếng hộ mình TT^TT
*chọi kiến* Mình thề phần interview sau khi qua tay mình rất chi là [...] Bạn nào có thể giúp mình không.....
[Biết thế hồi đầu nhận lyrics & beta lần 1 ;_;]
Tài sản Tài sản:
Kyoji
Hiện:
T S U N D E R E
Tổng số bài gửi : 265
$C8 : 1274
Điểm cảm ơn : 10
Ngày sinh : 03/01/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Sun Jan 15, 2012 11:36 pm
Update fic ; ;
Deadline cho các trans dou là 20/ 1. Đã gần 3 tuần. Nên đừng có bạn nào than thời gian quá ngắn.
Miku thì gửi qua cho Ky bằng yh. Còn Mio thì có thể gửi bằng hộp PM trên forum (nếu đựơc thì quăng ky link down mediafire luôn, không thì cũng không sao )
Tài sản Tài sản:
Felice
Hiện:
Fe = 56
Tổng số bài gửi : 561
$C8 : 90
Điểm cảm ơn : 1
Ngày sinh : 09/07/1999
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 10:00 am
Kyoji đã viết:
Update fic Break x Sharon
Fe nhận fic đó chứ ? Fic Break x Sharon ấy.
Còn Miku khi nào xin đc per thì quăng tôi link fic và chụp per quăng cho Hyto nhé.
ừ cũng đc fic ấy đâu ??
Tài sản Tài sản:
Khách vi
Hiện:
Khách viếng thăm
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 11:04 am
Fic tớ chọn r màk chưa dịch nữa
Lười ngồi tra từ điển chết đi đc
Vốn Eng càng lúc càng tụt lại phía sau là vì thế
Cơ màk R-18 thì nên up cuối cùng chứ nhể
Anita
Hiện:
Thợ làm thịt gà
Tổng số bài gửi : 1309
$C8 : 3083
Điểm cảm ơn : 42
Ngày sinh : 13/12/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 12:19 pm
Oya [trốn ra net] Cô Ky còn fic trữ không thì lôi lên cho Fe đi Fic Break x Sharon đẩy cho Bas rồi
Tài sản Tài sản:
Kyoji
Hiện:
T S U N D E R E
Tổng số bài gửi : 265
$C8 : 1274
Điểm cảm ơn : 10
Ngày sinh : 03/01/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 3:36 pm
@Fe: First come first serve. Ky quăg fic Break Sharon cho Bas rồi 8-> Còn lại 2 fic "Hiccups" với "100 Ways to Give Pandora a Headache" có dẫn link ở first post. Fe chọn nhé.
@Sya: Ky còn tòan Goog Trans cho nhanh ~Mà ngựơc với Sya ah, trình Vie dạo này nó tụt không phanh )
@Mih: Quăng hết lên rồi. Còn trữ đúng một fic đag xin per thôi. Nếu gấp quá thì có thể lấy fic Conviction của Oce chọn hôm bữa ra để đi xin.
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 3:44 pm
Nếu được, mọi người cố gắng trans nhanh nhé. Oce chỉ nhận hàng để beta trước giữa tháng 2 thôi. Thời gian tiếp tục bị rút mất rồi
Tài sản Tài sản:
Khách vi
Hiện:
Khách viếng thăm
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 3:49 pm
@Kyo: Trình Vie k tụt đc vì hiện tại vẫn còn ôm nghề viết
Còn trình Eng vẫn cứ tụt k phanh cô ạh Tôi k hiểu sao lại thế
Hồi đó KT Eng k bao h có dưới 8 Còn bây h cứ 6, 7 đi đều
4, 5 cũng có đầy ra Nói chung là thanh điểm bao nhiêu thì tôi có đủ bấy nhiêu
K cách nào có thể hãm cái phanh này lại đc cô ạh
Btw, 2 cái dou D18 nhờ cô trans giùm edit xong r đấy
H chỉ còn chờ đến ngày để màk up thoy
Crystal Myth
Hiện:
Gà chọi
Tổng số bài gửi : 359
$C8 : 311
Điểm cảm ơn : 53
Ngày sinh : 13/02/1997
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 4:27 pm
mình đăng ký được không o.o fic gì cũng được, siêng hay không thì tùy
Tài sản Tài sản:
Kyoji
Hiện:
T S U N D E R E
Tổng số bài gửi : 265
$C8 : 1274
Điểm cảm ơn : 10
Ngày sinh : 03/01/1998
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 4:40 pm
@ Crystal: Bạn vào Đăng Kí Phân Mảng để đăng kí vào group truớc khi nhận việc nhé. Và well, nhận làm là phải nộp. Chứ không có chuyện nhận làm rồi phó mặc cho chuyện siêng hay lừoi nhé )
@Oce: Tôi cũng trans đc một nửa fic rồi. Hy vọng sau Tết sẽ xong để còn quăng cô
@Hyto: Trg tôi bây giờ Văn quyển 1 còn chưa học đựơc một nửa. Trong khi các trg khác đều bắt đầu quyển 2 cả rồi À well, cố gắg ngồi trans vài fic là trình Eng tăng từ từ lên thôi. Tôi cũng chẳng biết khuyên cậu cái gì hơn
Tài sản Tài sản:
Khách vi
Hiện:
Khách viếng thăm
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 4:46 pm
Trời trời Nhìn PJ tôi xem Toàn tôi tự trans k chứ đâu
Lâu lắn mới lười màk nhờ bạn trans giùm thoy Trong đó có cậu
Chớ hiếm khi nhờ vả ai nha Màk bây h cậu là staff của tôi r còn j
Chẹp Sắp tới là cậu sẽ đc biết thế nào là chạy dead
Crystal Myth
Hiện:
Gà chọi
Tổng số bài gửi : 359
$C8 : 311
Điểm cảm ơn : 53
Ngày sinh : 13/02/1997
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 4:50 pm
Kyo: ...but....ay ay ok :]] tớ sẽ cố hoàn thành đúng thời hạn, nhưng nêú có trục trặc gì thì...........thông cảm cho tớ
Tài sản Tài sản:
Felice
Hiện:
Fe = 56
Tổng số bài gửi : 561
$C8 : 90
Điểm cảm ơn : 1
Ngày sinh : 09/07/1999
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Mon Jan 16, 2012 7:53 pm
# Ky : Fe lấy cái "Hiccups" nhá
Cái "100 Ways to Give Pandora a Headache" đọc ứ hiểu rì
(câu cá cúng cụ)
Tài sản Tài sản:
Neko-chan
Hiện:
Méo~
Tổng số bài gửi : 975
$C8 : 9722
Điểm cảm ơn : 89
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Wed Jan 18, 2012 10:07 pm
Giúp Nek mấy câu này với =(
Trích dẫn :
- This is Amamoto Kou, the one who had announced last time that she would do a 180-degree change. - Although the story is a bit sour...
Trích dẫn :
- If I put myself first... then perhaps I shouldn't
Tài sản Tài sản:
Khách vi
Hiện:
Khách viếng thăm
Tiêu đề: Re: Trụ sở Translation Group Wed Jan 18, 2012 10:13 pm
* Viết tiếng Việt có dấu là tôn trọng người đọc. * Chia sẻ bài sưu tầm có ghi rõ nguồn là tôn trọng người viết. * Thực hiện những điều trên là tôn trọng chính mình.
-Nếu chèn smilies có vấn đề thì bấm a/A trên phải khung viết bài